Постинг
09.06.2009 22:18 -
Стих на Лопе де Вега на Испанската гимназия
Автор: desitomova
Категория: Поезия
Прочетен: 2063 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 09.06.2009 22:19
Прочетен: 2063 Коментари: 0 Гласове:
0
Последна промяна: 09.06.2009 22:19
Десислава Томова
Испанска стена от проекта Wall to Wall Poetry върху стената на двуезичния институт "Сервантес", част от Испанската гимназия в София, бе открита преди дни. Сега се роди цитат от поема на Лопе де Вега: “Да повярваш, че се раят в ад побира, на заблуда да си отдадеш живота и душата: то любов е, който е опитал, го разбира.” Металната пластика на скулптора Людмил Бонев бе поставена на стената на училището, събрала испанските символи – махата (женското начало), бика (мъжкото начало) и слънцето.
Информацията е публикувана на 04.06.2009 във в. "Новинар"
Испанска стена от проекта Wall to Wall Poetry върху стената на двуезичния институт "Сервантес", част от Испанската гимназия в София, бе открита преди дни. Сега се роди цитат от поема на Лопе де Вега: “Да повярваш, че се раят в ад побира, на заблуда да си отдадеш живота и душата: то любов е, който е опитал, го разбира.” Металната пластика на скулптора Людмил Бонев бе поставена на стената на училището, събрала испанските символи – махата (женското начало), бика (мъжкото начало) и слънцето.
Информацията е публикувана на 04.06.2009 във в. "Новинар"
Следващ постинг
Предишен постинг
Няма коментари
Търсене
За този блог
Гласове: 227